Трето Йоаново 5
Print
Възлюбений, ти вършиш вярна работа в каквото правиш за братята, и то за чужденци;
Възлюбений, ти вършиш вярна работа в каквото правиш за братята, и то за чужденци;
Скъпи приятелю, ти си верен във всичко, което вършиш за нашите братя, въпреки че са ти непознати.
Възлюбени, ти постъпваш вярно във всичко, което правиш за братята и за странниците.
Възлюбений, ти постъпваш вярно във всичко, що вършиш за братята и за странниците,
Възлюбени, ти вършиш вярна работа във всичко, каквото правиш за братята, и то за чужденци,
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.